7:26 مساءً / 2 سبتمبر، 2025
آخر الاخبار

أكاديمية الوهراني للدراسات العلمية والتفاعل الثقافي في الجزائر تفتتح شهر الترجمة

أكاديمية الوهراني للدراسات العلمية والتفاعل الثقافي في الجزائر تفتتح شهر الترجمة

الافتتاح الرسمي لشهر الترجمة بنسخته الثانية في 1 سبتمبر 2025م.


شفا – افتتحت أكاديمية الوهراني للدراسات العلمية والتفاعل الثقافي فعاليات شهر الترجمة في نسخته الثانية في اليوم الأول من سبتمبر 2025م، في تظاهرة ثقافية علمية راقية جسّدت الانفتاح والتلاقح بين الثقافات؛ إذ شهدت الجزائر حدثًا ثقافيًا وعلميًا مميزًا مع افتتاح أكاديمية الوهراني للدراسات العلمية والتفاعل الثقافي، وهي مؤسسة علمية بحثية تسعى إلى تعزيز مكانة الفكر، وإحياء الحوار الثقافي بين الشعوب، واكتشاف الطاقات العلمية الجديدة، ما يجعلها فضاءً جامعًا للتعاون والإبداع.


ابتدأت الجلسة بفيديو تعريفي لأبرز محطات أكاديمية الوهراني للدراسات العلمية والتفاعل الثقافي منذ اعتمادها وزاريا وتأسيسها الرسمي سنة 2022، وما قامت به من اجتماعات تحضيرية بإشراف البروفيسورة سعاد بسناسي التي تولت رئاسة أكاديمية الوهراني للدراسات العلمية والتفاعل الثقافي، حيث قادت جهود التأسيس والاجتماع مع نخبة من الباحثين والمفكرين لصياغة رؤية استراتيجية أكاديمية الوهراني للدراسات العلمية والتفاعل الثقافي. تلا ذلك عرض لمختلف الوسائل الإعلامية التي تناولت نشاط أكاديمية الوهراني للدراسات العلمية والتفاعل الثقافي، من مواقع التواصل الاجتماعي إلى الصحف والمجلات، بالإضافة إلى تقديم شامل لوحداتها الثمانية التي تهدف إلى خدمة الفكر والثقافة والعلم من خلال التعاون مع مختلف الشركاء المحليين والدوليين.


وتشكيلات أكاديمية الوهراني للدراسات العلمية والتفاعل الثقافي من رئيس ومستشار قانوني ونائب وجهاز تنفيذي وإعلامي…، بما يعكس رؤية مؤسسية متكاملة قادرة على دعم مسيرتها العلمية والثقافية.


وجاءت الجلسة الافتتاحية محمّلة بالرمزية الوطنية والإنسانية؛ حيث استُهلت بتلاوة عطرة من القرآن الكريم، ثم عُزف النشيد الوطني الجزائري رمز السيادة والهوية. أعقب ذلك فيديو ترحيبي بكلمات قُدمت بمختلف لغات العالم: العربية، والأمازيغية، والإنجليزية، والفرنسية، والتركية، والفارسية، في دلالة على شمولية الأكاديمية ورغبتها في الانفتاح على جميع الثقافات.


وفي كلمتها الافتتاحية، رحبت البروفيسورة سعاد بسناسي عضو لجنة الترجمة بالمجلس الأعلى للغة العربية لجنة الترجمة، ورئيسة أكاديمية الوهراني للدراسات العلمية والتفاعل الثقافي ومديرة مخبر اللهجات ومعالجة الكلام جامعة وهران 1 بالحضور، مؤكدة أن أكاديمية الوهراني للدراسات العلمية والتفاعل الثقافي تمثل بابًا لتلاقح الثقافات وبناء الحضارات، وأنها مساحة للحوار الفكري الراقي الذي يوحّد ولا يفرّق. كما تتابعت الكلمات لمجموعة من الشخصيات العلمية والفكرية التي أثنت على المبادرة وأكدت أهمية المشروع، وتتمثل هذه القامات العلمية بكل من: الدكتور صباح علي سليمان رئيس المجمع الأكاديمي العالمي في العراق، والأستاذ الدكتور عاصم الزاهي المطروز مدير مركز الابتكار والريادة في الجامعة الإسلامية منسوتا في أمريكا، والدكتور جاسم علي جاسم نائب رئيس أكاديمية منسوتا لتعليم اللغات في تركيا، والدكتور رضا كامل الموسوي مشرف قسم الدراسات اللغوية والترجمة من بيت الحكمة في العراق، والدكتور حيدر غين عميد كلية التربية من جامعة البيان في العراق، والدكتور حسن يوسف من مركز البحوث والدراسات الأندونيسية من جامعة قناة السويس في مصر، والدكتور أحمد محمد الرقعان رئيس جامعة الأندلس للعلوم والتقنية في اليمن، والدكتور خليل نصر الدين من جامعة وهران وهو مدير مخبر الترجمة وتعليمية اللغات من الجزائر،، والدكتور صالح بلعيد رئيس المجلس الأعلى للغة العربية من الجزائر الذي عرض جملة من المقترحات ذات الصلة بالترجمة الآلية وطرائق استثمارها، وأكد على ضرورة الاهتمام بالترجمة خدمة للغة العربية والتفكير في مشاريع رائدة، وأعلن الافتتاح الرسمي للتظاهرة.


وجاءت الأكاديمية في نهاية إطار افتتاح تظاهرة النسخة الثانية لشهر الترجمة بالإعلان عن افتتاح ندوات التظاهرة المتمثلة بهذا الشهر –شهر الترجمة بنسخته الثانية-. إن أهمية أكاديمية الوهراني للدراسات العلمية والتفاعل الثقافي تكمن في كونها ليست مجرد مؤسسة بحثية؛ بل فضاء حيّ يفتح آفاقًا جديدة للتفاعل العلمي والثقافي، ويؤسس لنهضة فكرية ومعرفية في الجزائر وخارجها. فهي تحمل رسالة واضحة مفادها أن الثقافة والعلم هما الطريقان لبناء الإنسان وصناعة الحضارة، وأن التعاون العلمي والثقافي مع الشركاء يثمر دائمًا طاقات متجددة تُسهم في خدمة الإنسانية جمعاء.

شاهد أيضاً

رئيس الصين شي يلتقي رئيس تركمانستان

رئيس الصين شي يلتقي رئيس تركمانستان

شفا – التقى الرئيس الصيني شي جين بينغ، اليوم الثلاثاء، الرئيس التركماني سردار بردي محمدوف. …